Un bonito homenaje a esos grandes comercios chinos donde, como bien dice la canción, "hay de tó".
Comercios, bares, peluquerías, fruto de esa fusión hispano oriental, y que diariamente nos regala, imagenes como estas.
5 comentarios:
Anónimo
dijo...
Wei Wei (Hong Kong) No creo que sean solo chinos los que cometen faltas de oltografía. Cleo que los españoles ganan con difelencia cuando escliben. Y eso que el español es su plopio idioma.
Wei Wei (Hong Kong) Entonces en Algentina, Méjico, Costa Lica, Venezuela, Cuba, et. etc. etc. hablan castellano. No sabía esta infolmación. Será polque soy china.
SI de la fusion del chino y el castellano nace el espanglish Busquemos un nombre para la fusion del chino con el castellano... Espanchis, nooo suena a marca de patatas fritas.... se admiten sugerencias....
5 comentarios:
Wei Wei (Hong Kong)
No creo que sean solo chinos los que cometen faltas de oltografía. Cleo que los españoles ganan con difelencia cuando escliben. Y eso que el español es su plopio idioma.
El idioma del español es el castellano. ..oing.oing
Wei Wei (Hong Kong)
Entonces en Algentina, Méjico, Costa Lica, Venezuela, Cuba, et. etc. etc. hablan castellano.
No sabía esta infolmación. Será polque soy china.
real academia de la lengua castellana y la Asociación de Academias de la Lengua castellana.
Para Wei Wei.
A ver si te enteras que el español no es un idioma, pues se le llama castellano.
Lo dice la real academia CASTELLANA.
SI de la fusion del chino y el castellano nace el espanglish
Busquemos un nombre para la fusion del chino con el castellano...
Espanchis, nooo suena a marca de patatas fritas....
se admiten sugerencias....
Publicar un comentario